2019年9月25日「モバイル英語学習」第629号(英語のエッセイ): Google Translation Is Getting Better

Notes
Cambodia カンボジア;
apparently明白に

———————
Google is getting better at translating English into Japanese. I was using the Chrome browser the other day, and I translated one of my stories by mistake. I read the Japanese translation and realized that it was very good. It was easy to understand and written in natural Japanese. Apparently this isn’t true with every language. One teacher told me that when he went to Cambodia, Google didn’t do a good job of translating Khmer (the language of Cambodia). Google gets a lot of feedback and data from people translating between English and Japanese but probably not so much from Khmer speakers. (by Prof. Douglas Jarrell)
———————

2019年9月18日「モバイル英語学習」第627号(英語のエッセイ): Cycling to the World Cup

Notes
charity 慈善(行為)、チャリティー;
whistle 口笛

—————————-
The Rugby World Cup will start this Friday, and two men from Britain plan to be there. They are traveling by bicycle, not by airplane. That is a 20,000-kilometer trip! John Rutland and James Owens have been cycling towards Japan since February. Why are they doing this? They want to make money for a charity and teach people across Asia about rugby. They are also bringing a special whistle for the opening ceremony. They arrived at Osaka on a ferry from Shanghai last Thursday and are now on their way to Tokyo. (by Prof. Douglas Jarrell)
—————————-

 (Photo from South China Morning Post)