2011年12月2日「モバイル英語学習」第121号(エッセイ): No Hugging Please, It’s Dangerous

Notes :
high-five ハイファイヴ《2人が互いに右手を高く上げ、手のひらを打ち合わす動作;
principal 校長;
bully〈人〉をいじめる;
be supposed to be~ ~だと思われる,~のはずだろう;
open up 打ち解ける;
comfort〈人〉を慰める,元気づける;
bow おじぎをする;
********************
A high school in London has banned students from all forms of physical contact with each other. The school warned students not to hug, shake hands, or give high-fives. The school principal claims that the ban can help prevent bullying. He said that physical contact between students often leads to fighting. But the students at the school are not impressed with the new rules which they claim are trying to turn them into robots. One mother said: “School is supposed to be where we start teaching our children how to be social – shaking hands, hugging, opening up. You need an embrace to comfort you when things go wrong. I’ve never heard of anything so crazy in my life.” The school principle however disagreed saying his policy creates an environment which is essential for learning and respect. Perhaps they should follow the Japanese way of life and take up bowing as a greeting. (by Prof. Simon Smith)
********************